Depuis 25 ans, des centaines d’organisations et de mouvements se sont engagés dans des luttes et des mobilisations, dans le but de défendre et de promouvoir le droit des peuples à la souveraineté alimentaire partout dans le monde. Plusieurs de ces organisations étaient présentes au forum de Nyéléni de 2007 et sentent qu’ils font partie d’un plus large mouvement pour la souveraineté alimentaire, qui considère la Déclaration de Nyéléni de 2007 comme sa plateforme politique.
La newsletter internationale Nyéléni est la voix de ce mouvement international pour la souveraineté alimentaire. Son premier but est de renforcer la base du mouvement en fournissant du contenu accessible sur des questions clés et en créant un espace où les individus et les organisations impliqués dans la lutte peuvent échanger sur leurs expériences et partager des informations.
Voir toutes les éditions de la newsletter Nyéléni ici.
Les organisations faisant actuellement partie du comité de rédaction de la newsletter Nyéléni sont les suivantes : Alliance pour la souveraineté alimentaire en Afrique (AFSA), ETC Group, FIAN International, Focus on the Global South, Les Amis de la Terre International, GRAIN, le Comité international de planification pour la souveraineté alimentaire (CIP), La Via Campesina, le Forum mondial des pêcheurs et travailleurs de la pêche (WFF), le Forum mondial des populations de pêcheurs (WFFP) et le Transnational Institute (TNI).
Cette newsletter est également soutenue de différentes façons par plusieurs autres organisations, que ce soit avec des ressources financières ou par la distribution, le travail de rédaction et la sensibilisation. Actuellement, les organisations qui nous soutiennent sont les suivantes : AEF, Brot für die Welt, Grassroots International, IATP, UITA, la Marche mondiale des femmes (MMF), Oxfam Deutschland, Oxfam-Solidarité, Real World Radio, Thousand Currents, US Food Sovereignty Alliance, VSF – Justicia Alimentaria Global, et WhyHunger.
Un grand merci !
Il n’aurait pas été possible de créer cette newsletter sans les précieuses contributions sous forme d’articles, d’illustrations, de connaissances et de conseils des membres du mouvement (ainsi qu’un soutien financier).
Nous souhaitons adresser un très grand merci à tous·tes les traducteurs·trices professionnel·le·s qui, grâce à leur travail bénévole, rendent cette newsletter disponible en anglais, en espagnol et en français.